Category: Dans le passé | In the past
-
Laisse-toi aller
You’ve melted and revived in my pores / And I wondered for how long / Until you change and find another road; / Would I be there to confront your soul?
-
Reste un peu
Je te sens toujours, / Ton amour, / Même si t’as quitté ce monde, / Ton parfum, je le garde à moi, / Car je te visite encore / Dans mes pensées…
-
Jeu
Il y avait un bassin d’eau où je m’asseyais sur le pavé d’ivoire, les pieds dans l’eau, près du monument que j’adorais, car il me révélait tant de possibilités…
-
Le peuple qui apportait la pluie
J’ai traversé de nombreux chemins, / Pour ressentir, apprendre, comprendre, / J’ai abandonné mes soies et mon or, / Pour m’asseoir avec les gens qui pouvaient la plouie apporter.
-
Sur la route spiralée
Sur la route spiralée / On m’a envoyée, / Flottant parmi les planètes, / Étranges nébuleuses / J’ai vu décomposer;
-
La tempête m’a susurré
Sous la pluie gelée, / Nos bras enlacés, / J’entends une musique, / Sonner dans ma tête,
-
Question
Pourquoi nous ne sommes pas venues avant ici / Dans les salons hauts où coins de livres vivent, / Tous colorés a l’infini, souhaitant les parcourir,
-
Au dehors de la barricade
Dans l’amphithéâtre de rêves / J’attends, je cherche, j’essaye / De m’aligner au but de changer.
-
Bifurcation des mots
Au bord de la marine, / Nous avons dîné, / Des livres pour s’attarder, / Les mots entremêlés.