Je me souviens, je me reconnais
Dans le lieu où millions de coquilles
Sont devenues fines pour mes pieds,
Je les touche, je dessine sur elles,
Alors que le vent va les réarranger.
C'est là où je clos mes yeux
Et je me rends compte
Que mon souffle profond
Ressemble aux marées.
J'écoute ce son soigneur
En pensant : en moi vit la mer.
I remember, I recognise myself
In the place where millions of shells
Have become thin for my feet,
I touch them, I draw on them,
As the wind rearranges them.
That's where I close my eyes
And I realize
That my deep breath
Resembles the tides.
I listen to this healing sound
Thinking: in me lives the sea.
Îmi amintesc, mă recunosc
În locul în care milioane de obuze
Au devenit fine pentru tălpile mele,
Le ating, le desenez,
În timp ce vântul le rearanjează.
Acolo îmi închid ochii
Și realizez
Că respirația mea adâncă
Seamănă cu mareele.
Ascult acest sunet vindecător
Gândind: în mine marea trăiește.