Doute

La lune était au point de descendre
Au moment où nous sortîmes,
Matcher vite il faudrait,
Avant que l'aube n'éclatait.

Le vent soufflait,
Des nuages s'entassaient,
Les oiseaux gazouillaient, alarmés,
Ma peau frissonait.

The moon was about to set
By the time we got out,
Advance quickly we should,
Before the break of dawn.

The wind was blowing,
Clouds piled up,
The birds chirped, alarmed,
My skin shivered.

Luna era pe cale să apună
Când am ieșit,
Să înaintăm rapid ar trebui,
Înainte de răsărit.

Vântul bătea,
Norii se îngrămădeau,
Păsările alarmate ciripeau,
Pielea îmi tremura.

Peur dans mon gorge,
Je courait, crier, douter,
- Est-ce le mieux instant?
Borg s'arrêta, les bras sur mes épaules.

- En réalité, on ne sait pas même
En quel état se trouve Pierre.
Tiens-moi la main, le temps est court...

Fear in my throat,
I ran, cried, doubted,
- Is this the best time?
Borg stopped, his arms on my shoulders.

- In reality, we don't even know
In what state Peter is.
Hold my hand, time is short...

Cu un nod în gât,
Fug, țip, mă îndoiesc,
- Este acesta cel mai bun moment?
Borg se opri, brațele pe umerii mei.

- În realitate, nici măcar nu știm
În ce stare se află Petre.
Ține-mă de mână, timpul e scurt...
Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: